السبت، 20 أبريل 2013

درسُ التّعريب: يجبُ أن نستطيعَ Il faut savoir شارل أزنفور، مع الإصلاح: 2009-2010


أستاذة العربـيّة
تمرين تعريب: 3 آداب
معهد "نهج صيّادة"
فوزيّة الشّـطّي
2009 2010
الورديّة

Il faut savoir
Il faut savoir encore sourire
Quand le meilleur s’est retiré
Et qu’il ne reste que le pire
Dans une vie bête à pleurer
Il faut savoir, coûte que coûte
Garder toute sa dignité
Et malgré ce qu’il nous en coûte
S’en aller sans se retourner
Face au destin qui nous désarme
Et devant le bonheur perdu
Il faut savoir cacher ses larmes
Mais moi, mon cœur, je n’ai pas su
Il faut savoir quitter la table
Lorsque l’amour est desservi
Sans s’accrocher l’air pitoyable
Mais partir sans faire du bruit
Il faut savoir cacher sa peine
Sous le masque de tous les jours
Et retenir les cris de haine
Qui sont les derniers mots d’amour
Il faut savoir rester de glace
Et taire un cœur qui meurt déjà
Il faut savoir garder la face
Mais moi, mon cœur, je t’aime trop
Mais moi, je ne peux pas
Il faut savoir mais moi,
Je ne sais pas…
Charles Aznavour
Le français en situation, 2ème année de l’enseignement secondaire,: 19
.Encore : adv. du temps : toujours, de nouveau, une fois de plus, davantage 
.Savoir : v. être capable de faire qqc 
.(Pire : adj. comparatif  (plus mauvais 
...Dignité : n. grandeur, noblesse, honneur 
.Rester de glace : symbole de la froideur : absolument insensible 
.C’est bête à pleurer : extrêmement bête 
  يجبُ أن نَستطِيعَ
يَجِبُ أنْ نَستطيعَ دوْما الابتِسَام
لَمَّا يتوَارَى الأفضَلُ
وَلا يَبْقَى سِوَى الأسْوأِ
مِنْ حياةٍ فِي غايَة القَسْوةِ العَابِثة
يَجِبُ أنْ نَستطِيعَ مَهْما كَلّفَ الأمْرُ
صَوْنَ كَرامتِنا كُلِّها
وَرغمَ الخسَائرِ الّتِي نَتكَبّدُها
عَليْنا أنْ نَمْضِيَ قُدُما بِلا التِفَات
إزاءَ القَدَرِ الّذِي يُجَرِّدُنا مِن أسْلِحَتِنا
وقُدّامَ السّعَادَة المفْقُودَة
يَجِبُ أنْ نَستطِيعَ إخْفاءَ دُمُوعِنَا
أمّا أنا، بلْ قلْبِي، فلَمْ أسْتطِعْ.
يَجِبُ أن نَستطِيعَ الانْسِحَابَ 
عندما يُسْحَبُ مِنّا بِساطُ الحبِّ
دُونَ أنْ نَسْتدِرَّ الشّفَقةَ،
إنّمَا عَليْنا الرّحِيلُ بِلا ضَجِيج
يَجِبُ أنْ نَسْتطِيعَ إخْفاءَ حُزنِنا
خَلفَ أقْنعةِ الحياةِ اليَومِيّة
وأنْ نَكْبحَ صَرَخاتِ الكُرهِ
الّتي هِي كَلِماتُ الحبِّ الأخِيرةُ
يَجِبُ أنْ نَستطِيعَ إظْهارَ بُرُودَةِ الإحْسَاسِ
وأنْ نُسكِتَ قَلْبا شَرعَ يَمُوتُ
يَجبُ أنْ نستطِيعَ حِفْظَ ماءِ الوَجْهِ
أمّا أنا، بل قلبِي، فأحبّكِ فوْقَ طاقَتِي
أمّا أنا فلاَ قُدرةَ لديَّ
يَجبُ أنْ نَفعَلَ، بيدَ أنّي
لا أسْتطِيعُ...

شارل أزنفور
الكتاب المدرسيّ للسّنة الثّانية من التّعليم الثّانويّ: الفرنسيّة في وضعيّات