الأحد، 30 أكتوبر 2016

درسُ التّعريب: الملاّحُونَ الأوروبيّونَ Les navigateurs européens، مع الإصلاح، 2016-2017

cالإصْـــــــــــــلاحd

معهد قرطاج حنّبعل: 16-2017
درس 2: تعريب/ 2 آداب: 1+2
أ. العربيّة: فوزيّة الشّطّي

Il y a un peu plus de sept siècles, les Européens ne connaissaient pas les terres immenses de l’Asie orientale. Ils avaient entendu parler de l’Inde. Mais d’autres pays, tels la Chine et le Japon, leur restaient inconnus. Les navigateurs européens qui commerçaient dans les ports de la Méditerranée orientale et de la mer Noire, avaient appris l’existence de contrées lointaines et mystérieuses, où les populations, la faune et la flore étaient singulières.  
Marco Polo et la découverte de l’Orient, p: 4, Édition Gamma, Montréal, 1977.
1-             الملاحظاتُ اللّغويّة:
-                Navigateur .n : مَلاَّحٌ، مُبْحِرٌ، مُسْتَكْشِفٌ عَبْرَ البِحَارِ
-                Immense .adj :شَاسِعٌ، فَسِيحٌ، هَائِلٌ
-               Tel .adj :مِثْلٌ، شَبِيهٌ، نَظِيرٌ، كَ، كَمَا
-               Contrées .n : أصْقَاعٌ، أقْطَارٌ، بِقَاعٌ
-               Faune .n : الحيوانُ، الحياةُ البرّيّةُ
-               Flore .n : النّبَاتُ
-               Singulière .adj : مُـمَيَّزٌ، غَرِيبٌ، نَادِرٌ
-               L’imparfait = ( (كَانَ + يَفْعَلُex : « connaissaient »
-               Le plus que parfait = ( (كَانَ + قَدْ + فَعَلَex : « avaient entendu »
2-             النّصّ العربيّ:
قَبْلَ مَا يَزِيدُ قَلِيلاً عَنْ سَبْعَةِ قُرُونٍ [قَبْلَ سَبْعَةِ قُرُونٍ أَوْ أكْثَرَ قَلِيلاً] مَا كَانَ الأُورُوبِيُّونَ يَعْرِفُونَ الأَرَاضِيَ الشَّاسِعَةَ لِشَرْقِ آسِيَا. كَانُوا قَدْ سَـمِعُوا عَنِ الهِنْدِ. أَمَّا البُلْدَانُ الأُخْرَى، مِثْلُ الصِّينِ وَاليَابَانِ، فَكَانَتْ مَا تَزَالُ مَجْهُولَةً لَدَيْهِمْ. وكَانَ الـمَلاَّحُونَ الأُورُوبِيُّونَ الّذِينَ يُتَاجِرُونَ بَيْنَ مَوَانِئِ شَرْقِ الـمُتَوَسِّطِ وَالبَحْرِ الأسْوَدِ قَدْ عَلِمُوا بِوُجُودِ أصْقَاعٍ نَائِيَةٍ غَامِضَةٍ حَيْثُ السُّكَّانُ وَالحَيَاةُ البَرِّيَّةُ والنَّبَاتَاتُ كَانَتْ نَادِرَةً.
مَاركُو بُولُو واكْتِشَافُ الشَّرِقِ، ص: 4، طِبَاعة ڤامّا، مُونتريال، 1977.




هناك تعليق واحد:

Faouzia Chatti فوزيّة الشّطّي يقول...

http://mathaakoulo.blogspot.com/2017/03/blog-post.html